Les étudiants de L2 Lettres de l’Université Bretagne Sud ont travaillé sur l’ouvrage « Les Lais de Marie de France » des éditions Livre Poche, pour fournir ce travail, corrigé par leur professeur Patricia Victorin. Ils ont notamment généré de nombreuses images pour illustrer les lais via l’Intelligence Artificielle.
Qui est Marie de France ?

Généré par Bing IA
Que sait-on vraiment de Marie de France ? Nous savons très peu de choses sur sa vie, aussi nous vous partageons ce que nous croyons connaître. Nous nous situons au XIIe siècle à la cour des rois d'Angleterre, francophones. Ils voulaient une littérature en langue vernaculaire qui leur ressemble : élégante, savante, courtoise.
​
A cette époque on écrit des mises en roman (des adaptations en langue vernaculaire des textes antiques, par exemple: l’adaptation de l’Eneide en roman d’Eneas.) C’est à ce moment que la voix d'une femme déclare avoir entrepris son œuvre en ces termes: « En l'honur de vus, nobles reis », référence probable à Henri II Plantagenêt, roi d'Angleterre et seigneur le plus puissant d'Europe de l'époque). Nous savons que c'est une femme qui s'exprime parce qu'elle se nomme: « Oëz seigneur, que dit Marie, / ki en sun tens pas ne s'oblie » (« Écoutez donc, seigneurs, les récits de Marie / qui tient sa place parmi les auteurs de son temps »), dit-elle dans le prologue de l'œuvre, un recueil de douze récits brefs appelés des lais. Marie n’a pas inventé ces récits. Elle dit clairement qu'ils existent déjà et cite même les titres (en anglais) sous lesquels ils sont connus. Ainsi, elle entreprend la composition de ces récits, qui circulaient problablement oralement pour les mettre en écrit afin d’en garder la remembrance, la mémoire. Vers 1170, année probable de l'écriture des lais, Marie faisait figure d'exception là où l'anonymat était la norme. Elle est ainsi considérée comme la première poétesse de langue française. Il est très difficile de parler de Marie, de son art ou de son idéologie car on doit se contenter de ce que disent ses propres textes. Sans doute est-elle une femme noble, cultivée et venant d'un milieu privilégié car elle sait composer, raconter et, surtout, elle ose se nommer. On lui attribuerait trois œuvres : les Lais, les Ysopets, l'Espurgatoire (« Joe, Marie, ai mis, en mémoire, / le livre de l’Espurgatoire ». Peut-être a-t-elle vécu la majeure partie de sa vie en Angleterre puisqu’elle affirme « Marie ai nun si sui de France ». Elle maîtrise également l’anglais, qu’elle met à profit pour traduire ses fables. Il nous a semblé important de vous faire découvrir cette autrice trop méconnue du grand public. Vous ne manquerez pas de constater qu’il y a des versions redondantes. L’art de la traduction n’est pas une science exacte, nous vous laissons donc choisir celle qui vous siéra.
Qu'est-ce qu'un lai ?
Un lai est une forme de poésie narrative courante dans la littérature médiévale française. Le mot « lai » pourrait être emprunté au mot d’origine celtique : « laid » qui signifie « chant des oiseaux », « chanson » ou « poème ». Les lais se composent de strophes généralement courtes avec des vers en octosyllabes. Ils présentent des histoires d’amour, d’aventure ou de folklore, souvent avec des éléments fantastiques ou merveilleux. Chaque lai présente une intrigue autonome, mais ils reflètent tous les valeurs féodales de l’époque. Les lais médiévaux conservent la mémoire intemporelle d’une aventure par leur nature narrative.